La segunda fiesta de la primera década de la Gran Año, la ciudad se asoló en la ciudad. La ciudad es el lugar de la antigua adoración de cada ciudad para proteger a Dios, la ciudad es la pared de las piedras de tierra, el río seco para proteger a la ciudad o la tumba. Las ciudades se esconden en las ciudades, donde las ciudades de fertilidad se han convertido en un mercado de bienes pequeños, fiestas de bodas, juegos de letras y tiendas de pinturas de letras.
Más
La segunda fiesta de la primera década de la Gran Año, la ciudad se asoló en la ciudad. La ciudad es el lugar de la antigua adoración de cada ciudad para proteger a Dios, la ciudad es la pared de las piedras de tierra, el río seco para proteger a la ciudad o la tumba. Las ciudades se esconden en las ciudades, donde las ciudades de fertilidad se han convertido en un mercado de bienes pequeños, fiestas de bodas, juegos de letras y tiendas de pinturas de letras.
La ciudad de Huizhou, en la que se encuentran los fertilizantes, es la más exuberante de los fertilizantes locales, especialmente en el período de la época de la fiesta de la fiesta. La ciudad es también un remanente histórico de los fertilizantes.
El precio de las cosas que se compran en el bote es justo, no ヽ (≧Д≦) ノ Recuerda el precio. El bote de la ciudad que se ha reformado es muy bueno (* ๓ '╰╯' ๓) ♡ es bueno para el paisaje
庐州府城隍庙位于霍邱路中段,坐北朝南;占地4000平方米,建筑面积2000平方米。始建于北宋皇礻右三年(1051年)。大庙前旗杆矗立,山门口石狮相对,山门三间,左右耳房各五间;戏楼五间,两旁耳房各四间;大殿三间,两侧耳房各五间;娘娘殿三间,两边耳房各三间。大殿和戏楼之间,东西厢房各十二间。大殿前有铁香炉一座,殿内设香案,神台上供奉城隍老爷塑像,背后是神态各异的孩童形象“百子图”(俗称“娃娃山”),平日庙内香火旺盛,时逢民间节庆更是热闹非凡,尤其以农历七月十五赈孤节和除夕年节为盛。
合肥以前的名字是古庐州府,三国时就已经著称,如今合肥城隍庙重新修缮后,也冠名庐州府城隍庙。新修缮过的城隍庙格局基本上没有大的变化,后面就有一个真正拜城隍的庙宇,不知道逢年过节是不是还有人过来烧香?
城隍庙位于合肥,不错的地方,历史文物古迹,保存的很好,推荐来看看,非常不错