El panorama de la guerra de Chen es el resto de la Segunda Guerra Mundial, y los barcos construidos por el Ejército Británico fueron reemplazados por la derrota de Japón en prisión y cárcel para tratar a los criminales de guerra. El museo de guerra es el único en el sudeste asiático, que vale la pena ver. La base educativa y pacífica de la guerra son una base de costos y de costos, y conocemos la crueldad de la guerra.
Más
El panorama de la guerra de Chen es el resto de la Segunda Guerra Mundial, y los barcos construidos por el Ejército Británico fueron reemplazados por la derrota de Japón en prisión y cárcel para tratar a los criminales de guerra. El museo de guerra es el único en el sudeste asiático, que vale la pena ver. La base educativa y pacífica de la guerra son una base de costos y de costos, y conocemos la crueldad de la guerra.
El interés en esto puede cambiar.
Durante la ocupación japonesa alrededor de 1942, esta fortaleza fue capturada y transformada en un cuartel general donde los prisioneros de guerra fueron detenidos, torturados y asesinados.
The fort construction project was entrusted to the British royal engineer team with the help of prisoners who were sentenced to death.
Original artefacts such as cauldrons, equipment for torturing prisoners and fragments of crockery are also on display here.
Many may not be aware that the Penang War Museum at the top of Bukit Batu Maung is the largest museum in Southeast Asia built in 1930.