Yuan Guangxian fue construido por el famoso Maestro de Guangxian, y reconstruyó el rey de Guangxian durante tres años (938) después de cinco generaciones. Después de que el fuego de la tumba de Guangxian fue destruido en 1982, se construyó en una sala de tumbas llamada "profundidad de la tumba blanca". Desde 2006 se reconstruyó. El 23 de noviembre de 2012, el mago de la luna se convirtió en el primer nuevo escuadrón de Xuang Xuang. Un templo de jardinería se esconde entre los muros, el lago de fusión entre las montañas y los muros de Berlín, los visitantes subieron a la escalera de la roca, cambió el panorama y se sentía abierto,
Más
Yuan Guangxian fue construido por el famoso Maestro de Guangxian, y reconstruyó el rey de Guangxian durante tres años (938) después de cinco generaciones. Después de que el fuego de la tumba de Guangxian fue destruido en 1982, se construyó en una sala de tumbas llamada "profundidad de la tumba blanca". Desde 2006 se reconstruyó. El 23 de noviembre de 2012, el mago de la luna se convirtió en el primer nuevo escuadrón de Xuang Xuang. Un templo de jardinería se esconde entre los muros, el lago de fusión entre las montañas y los muros de Berlín, los visitantes subieron a la escalera de la roca, cambió el panorama y se sentía abierto,
La montaña de Xiaoguang, situada en el norte del cumbre del norte detrás de la oculta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ruta de la ciudad de Zhangzhou, es una famosa tumba de la ciudad de Zhangzhou. Los dos días de la tumba se han vuelto a desaparecer. Se siente
Desde el cumbre de vuelo, el camino es el camino de la mente, el camino de la mente, el camino de la mente, el camino de la mente es el más alto de la zona de la mente. Sin duda, el camino de la mente es un poco estrecho, pero también es un lugar donde la gente no fuma, caminando y parando, escuchando el mar de la selva, las montañas de la mente, no se siente demasiado cansado. La reputación de Xiaogang es mucho peor que la de las dos primeras, pero como herencia de la interrelación cultural desde el pasado, tiene su propia atracción única. En particular, los “edificios de observación” de la cueva siempre han sido recomendados como el mejor lugar para observar el mar, pero no es correcto ni en el momento, ni en el momento, ni en el momento.
韬光寺是蜀地名僧韬光禅师所建。一日,禅师辞师出游,师父嘱咐说:“遇天可前,逢巢则止。”唐穆宗长庆年间(821-824年)当他游至灵隐寺西北巢枸坞时,正值白居易(字乐天)任杭州刺史,心想:“吾师命之矣。”遂卓锡于此。
进入灵隐寺飞来峰景区后,一直往丛林深处走,沿韬光径向上,偶尔透过树叶看到寺院矗立在悬崖之上,已叹为观止,待到走进韬光寺,却发现在这悬崖峭壁之间竟然隐藏着一座园林化寺院,融池泉亭台于山川沟壑、茂林修竹之间,游人沿着曲折石阶向上攀登,有移步换景,豁然开朗之感,不得不佩服能工巧匠的巧夺天工。 韬光寺有别于以黄色为主色调的传统寺院,这里所有建筑都是白墙、灰瓦、枣红色门窗,更依山体的走势而建。如果不是香火及佛座,简直就是一座漂亮的江南园林,别具一番风味。但是,比起灵隐寺的香火,这里的就显得孤寂很多。 观海亭,这里是古时灵隐山中最适合观海之处。亭柱上楹联"楼观沧海日,门对浙江潮",为唐代诗人宋之问的名句,韬光观海还是清代西湖十八景和杭州二十四景之一。虽然如今盛景不在,但是登高望远,还是说不出的惬意舒服。 大雄宝殿右拐,是韬光寺最美的地方,简直就是一个小小的江南园林。前面是大名鼎鼎的金莲池,传说韬光禅师在此引水种金莲,左边是一瓯亭,右边是诵芬阁和观音殿。诵芬阁是一个隔景式建筑,穿过诵芬阁,再经过一座小桥,才能到达观音殿,营造出一种纵深的距离美,观音殿为一重檐六角楼,建筑在一个水池之上,仿佛西方极乐世界的七宝莲池和琼楼玉宇。现在韬光寺的法安堂二楼扶廊是整座寺院最佳的观景台,游人站在这里,脚下是一层层形状各异的亭台楼阁,远方是群山环抱的西子湖,令人心旷神怡。 只有古旧的石板上的雕刻,仿佛在无声的诉说着岁月。几经变迁,如今的韬光寺,虽然不复往日的韬光云海以及香火鼎盛,但却另有一番韵味。作为杭州唯一儒道佛合一的寺庙,韬光寺里供着吕纯阳吕洞宾还有何仙姑,据说这里是老杭州求签最灵的地方。 有道是“山衔古寺穿云入,树隐流泉倚石听。”韬光寺,如养在深闺中的女子,值得你细细去品。 鸭鸭指路: 地名:韬光寺 地址:杭州灵隐飞来峰景区内,灵隐寺往里走过永福寺再上山步行约20分钟 门票:灵隐飞来峰景区大门票45元,韬光寺不另外收费
韬光寺是蜀地名僧韬光禅师所建,五代后晋天福三年(938年)吴越王重建。1982年韬光寺被大火烧毁后,改建为一座敞厅,名“白云深处”。 2003年12月由杭州市园林文物局移交杭州市佛教协会管理,2006年起整治修缮。2012年11月23日,月真法师成为韬光寺首任新方丈。