Aden, Daocheng County, Garzê Tibetan Autonomous PrefectureMapa
Lo que dijeron otros visitantes
Lobo es una estación de terminal de los camiones, como restaurantes, y una atracción muy bonita, y se puede ver las montañas de tres dioses, pero sólo veo a los Mayo y a Shanodogi, que probablemente se han ahogado en el pasado.
Más
See all 61 photos
146 me gusta
Recomendaciones cerca de Luorong Pasture
Luorong Pasture Reviews: Insider Insights and Visitor Experiences
Algunas valoraciones podrían haberse traducido con Google Translate.
Lobo es una estación de terminal de los camiones, como restaurantes, y una atracción muy bonita, y se puede ver las montañas de tres dioses, pero sólo veo a los Mayo y a Shanodogi, que probablemente se han ahogado en el pasado.
Este es un punto de atracción en el interior de la ciudad de Aden, el final del tractor, donde se puede avanzar en la dirección del mar de la leche y otras cosas, y se puede decir que es un punto de inflexión. Para la mayoría de los turistas, esta ubicación es en realidad imposible ver tres montañas de distancia. Si las personas que no tienen fuerza física se quedan por aquí, se pueden ver tres montañas de distancia.
Es un gran campo de la montaña, en torno a las montañas. Es el otoño, la hierba está amarilla, pero el paisaje sigue siendo hermoso. Los turistas también están aquí para cambiar caballos si quieren ir al mar de colores, al mar de la leche.
The straight distance from Chonggucaoba (scenic spot traffic bus stop point) is 6 kilometers. It is a gentle uphill slope. The elevation rises from 3,700 meters to 4,100 meters. Along the way, there are colorful forests, streams and alpine meadow landscape. The one-sided walking distance is about 2-3 hours. Tourists with poor foot strength or time constraints can take a battery car to this place, 50 on one side and 80 roundtrips. It's an ideal place to see Yang Maiyong and Shanodouji. The afternoon sunshine makes the meadow of the cattle farm itself an ideal target for shooting.
Luorong cattle farm is the end of battery cars in the scenic area and the starting point of riding a horse on milk sea, but can we ride a horse? It depends on luck. Only 30 horses per day, 500 yuan per trip (from 300 yuan to 500 yuan), 2 trips per day (morning and afternoon), visitors must weigh less than 80 kg. Riding to the Milky Sea after the price increase, the groom will not urge the tourists to return (this is very good, give the scenic area management committee a compliment), the tourists can decide the return time on their own. In the middle of the ride and return, there is a period of walking because it is too steep. If the physical strength is really superior to the high altitude, additional money can be added to ride, but the slope is too steep, it is dangerous to ride down, so it is better to walk safely. Ride back and forth 500 yuan per trip, at high altitude, the performance-price ratio is really high, worth thousands! Everyone who has been there will have this feeling! ____________ Don't make fun of life at any time!
Cuando Aden va a la larga línea hacia el Mar de la leche y el Mar de Cinco Colorantes, debe pasar por el rancho de Loch, y muchas personas comienzan a caminar por el final del rancho con el tractor. Pero si el tiempo es suficiente, puedes caminar primero en el rancho. En Aden, en la época de Loch, en la que yo vine a principios de mayo, aunque las montañas estaban verdes, la hierba de verano en el pastoreo no había crecido, y un grupo de ganado y rebaños estaban alimentando a tres o dos o dos bosques de ganado y alimentando árboles de baja humedad. Un río seco, que se extiende a los pies de la montaña de Santa, esperando que la agua de nieve que fluye de la montaña de nieve lo despegue.